The frame story is concerned with reflection. At the opening and closing of the novel, David sees himself reflected in windows and mirrors, and he reflections metaphorically as well. His reflection complicates the lie of his whiteness again and again. Before finally going to bed at the narrative’s close, he stands “watching, in the windowpane, my reflection, which steadily becomes more faint. I seem to be fading away before my eyes” (Baldwin 166). Whiteness has become ghostly, a lie, increasingly replaced by a more bespoke palimpsest of selves. His final reflections (physical and mental) are linked to increased maturity. He flees the window to sleep but the bedroom mirror once again accosts him, where his disembodied whiteness rears again, this time shot through with something else:
The body in the mirror forces me to turn and face it. And I look at my body which is under sentence of death. It is lean, hard, and cold, the incarnation of a mystery. And I do not know what moves in this body, what this body is searching. It is trapped in my mirror as it is trapped in time and it hurries toward revelation (Baldwin 168).
Giovanni has hitherto been a proxy for the text’s black body, sacrificed to white American masculinity, but we see in this passage that it is David, as well as Giovanni, who is “under sentence of death.” He now perceives the conflict between “white” and another thing that “moves” through him, as water moves. He has been resisting “revelation” but here we see it will haunt his life until he is ready to accept it. The word is no accident, revelation: David looks to a surprising source to make sense of his human complexity (the thing that “moves” in the body despite his desire to keep it “lean, hard, and cold”). The Bible, the text Americans like Billy Graham hide behind when they define normativity, becomes for David a lens through which to see his potential maturity and liberation. He quotes Corinthians 1 to himself, and the Biblical allusion becomes a subtle dig at the lie of American innocence: “When I was a child, I spake as a child, I understood as a child, I thought as a child: But when I became a man, I put away childish things” (KJB 1Cor. 13:11). In this, he frames a desire to grow up—to leave American “innocence” behind. “I long to make this prophecy come true,” David opines. “I long to crack that mirror and be free. I look at my sex, my troubling sex, and wonder how it can be redeemed… the key to my salvation… is hidden in my flesh” (David 168). Revelation, salvation—Biblical concepts made crucial here as a way out of the trap of American manhood.
The Bible is likewise invoked in the names of the two protagonists, David and Giovanni (King David adored his friend Jonathan, the Italian form of which is “Giovanni”). In Samuel 1, “Jonathan and David made a covenant, because he loved him as his own soul… Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee” (18:3, 20:4) and in Samuel 2, after Jonathan’s death, King David laments, “very pleasant hast thou been unto me: Thy love to me was wonderful, passing the love of women” (1:26). Thus Baldwin weaponizes the Bible, the text that is most often deployed to bludgeon those who threaten, by their very existence, American normativity. Similarly, he weaponizes David’s whiteness to show not only the damage its reification does on the non-normative characters in the book, but on white men themselves. Baldwin showcases what Bercuci refers to as
the notion of American manhood in the 1950s and its damaging role when it comes to me achieving full humanity as it places [white men] in an impossible relation both to women and to other men… American culture clung to a notion of innocence, which would recognize the complexity of human beings—a complexity which would include homosexuality” (196).
So in this respect, Henderson is correct in her assertion that the author’s project “necessitates a male protagonist… defined in terms of racialized whiteness” (298). But the necessity of a white protagonist does not, as Henderson argues, mean the text is “passing.” I argue that Baldwin embeds blackness everywhere as David’s shadow—as the alterity in queer desire, as literal darkness and dirt—that both generates the whiteness that is his birthright and also contaminates it and renders it unsafe.
Seeing Double: Blackness as the Long Shadow of American Identity
The shadow hounds David with threats of contamination and peril as powerfully as it lures him with the freshness of selfhood and joy. We see the first indication of this threat early in the novel, when he watches the sleeping body of the “quick and dark” Joey—Giovanni’s antecedent—after their sexual encounter (Baldwin 6). He wakes and looks at his new lover: “I awoke while Joey was still sleeping, curled like a baby on his side, toward me… Joey’s body was brown, was sweaty, the most beautiful creation I had ever seen till then” (Baldwin 8). But the intrusion of white masculine performativity sours the joy: “my own body suddenly seemed gross and crushing,” David says, “and the desire which was rising in me seemed monstrous” (Baldwin 9). It is whiteness that is monstrous here. Joey’s brown body is still beautiful. But that changes when Joey’s body
suddenly seemed the black opening of a cavern in which I would be tortured till madness came, in which I would lose my manhood… A cavern opened in my mind, black, full of rumor, suggestion, of half-heard, half-forgotten, half-understood stories, full of dirty words. I thought I saw my future in the cavern. I was afraid (9).